分卷阅读100  九歌抗战篇

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.22duba.com/107369/100.html

【注6】“你们两国的爱情宣言关我屁事。”

“这可不只是两国之间的!可以确信,一旦宣言公布,与法西斯主义为敌的人们会纷纷响应,加入条约。”感到顶在脑袋的枪口放下去,纽约恢复了神采,说着便手舞足蹈起来,“联合起来吧,正义的同路人!团结起来吧,自由世界的人民!真理站在我们一边,真理必胜!虽然你们信奉的和法西斯主义一样都是异端邪说,但还是很欢迎你们加入正义伙伴哦。”

“有关结盟,我们和你方大使已经在照会,也签过一份互助协议了。你乱插一脚,跑到这里扰乱秩序的行为,不会有任何法律效力……”蓝灰瞳的斯拉夫人冷道。

“不止这点儿啊!我们打算进一步扩大援助,让《租界法案》对苏联也发生同等效力。具体条款的协商需要一些时间,我过来,是想咱们先谈谈看,草拟一份稿子,这样到正式外交接洽时会少很多波折。我一跟阿华说了想法,他就全权委托给我了……你看,我什么也没带来,除了一颗赤诚心!”

莫斯科把枪别回腰间。“这还可以考虑。但是我今天本来就起晚了,还要为召开城主们的联席会议做准备,要坐下来和你谈恐怕……”

纽约抢白:“我知道,推迟一个月都没关系!”

“感谢你的热情。”莫斯科不可理解地盯着他,“不会推迟一个月的,至多一星期。一个月,德国人准已经兵临城下了。你如此迫不及待,要现场体验战争有多惨痛?”

“我又不怕。给英国的《租界法案》早让我们半只脚踏进战争泥潭了,年轻力壮的小伙子一个个都抢着志愿参军,老妈们根本拉不住。我又有什么好怕的?费里【注7】也说,我不该自投罗网到这么危险的地方来;可他又说,当做一次演练也好。阿华的那一朵不列颠玫瑰已经受了很久的摧残,总有一天,我们得亲自去保护他……”

“不列颠玫瑰?”莫斯科随即反应过来,那该死的盎格鲁-撒克逊强盗头子居然被比喻为花朵般美好,他不禁哂笑,“刺多、瓣少,除了你们家华盛顿没人敢碰的玫瑰。”

“可多少花已在硝烟中枯萎,包括1812年差点征服你的那朵。”纽约意味深长地说,“1812年是个伟大的年份啊。库图佐夫击退拿破仑,据说你为此在身上留下了非常可怖的疤痕?脸上倒很完美呢,真是万幸。”

“又不是你的万幸。1812年也是你们独立后又一次对英宣战的时间,还一度丢掉了华盛顿。”

“可我们很快就把阿华抢回来了。回来时,他一边笑着,一边说:‘我见过伦敦了,约克!你从没告诉我他是个很有意思的人’。你说,阿华的审美观奇不奇怪?”

他的话提醒了莫斯科。华盛顿在独立战争后才诞生【注8】,一诞生就是成年人的心性和体格,被定向培养成一个标准的西方政客,一个资阶民主的拥护者,最重要的,一个貌似中庸实则不折不扣的美国人。指望他们?先顾着迫近的危险吧。莫斯科没什么心情八卦,说:“你们全家审美观都是奇葩。”

“过奖。”纽约吹了声口哨,“不论如何,伦敦这朵好歹还开着。也请你继续开着吧!我呢,今天就不多罗嗦了,你何时有空,来大使馆详谈。”

纽约潇洒地挥挥手,往口袋里一插,走出大厅。经过列宁格勒身边时,他挤眼:“你也是,彼得堡。”

列宁格勒皇家风范地颔首:“谢谢。”

纽约一笑,哼唱着trver进行曲【注9】主旋律,踩着节拍离去了。

“好了,不速之客挺自觉地退场了……”莫斯科转头,“彼得,昨天我心情不佳,态度有点粗暴……但我不会道歉。”

“你也不必道歉。哥,你知道的,城市在灾难降临之前,有时候会有预知……”列宁格勒鞋底在光洁的大理石地板上刮蹭着,轻轻笑了笑,“于是我想起一句谚语。”

莫斯科没答话。空荡荡的仅剩两人的会客大厅,日光稀薄,阴影摇曳。他纹丝不动,只是伫立着,聆听着。

“人之将死,其言也善。”

-------------------------------------

注1:1938年4月纳粹德国吞并奥地利后,苏联多次以维护西北边界和列宁格勒的安全为由,要求同芬兰交换领土和租借军事基地。1939年11月谈判破裂,苏联单方面废除《苏芬互不侵犯条约》,全线进攻芬兰。苏联惨胜,获得芬兰10的领土。

注2:内务人民委员会,斯大林时代苏联主要的政治警察机构,其下辖的国家安全主理事会是克格勃的前身。

注3:1812年拿破仑一世率60万法军侵入俄国,俄军坚壁清野,主动撤出莫斯科并放下大火,整个城市化作废墟。很快冬季来临,俄军转入反攻,最终法军只有3万人成功撤出俄国。

注4:国际联盟于一战后成立,总部设于瑞士日内瓦。1934年苏联加入国联,到1939年因入侵芬兰被国联开除。(美国始终未入国联)

注5:纽约由荷兰商人建立,原名“新阿姆斯特丹”。1664年英国打败荷兰取得此地,重命名为新约克郡,又译“纽约”。20世纪初纽约对移民来说充满机会,得昵称“大苹果”,取“好看、好吃,人人都想咬一口”之意。

注6:即《大西洋宪章》,又称《罗斯福丘吉尔联合宣言》,于1941年8月在加拿大属地、大西洋北部纽芬兰阿金夏海湾的奥古斯塔号军舰上签署,促进


分卷阅读100(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载